Hora en corea

miércoles, 26 de octubre de 2011

Block B 111026 starry night

Younha: ¿Cual es la cosa que estas seguro de ser el mejor en el, en toda Corea?
Zico: nadie se ríe diciendo cosas.
Kyung: Bailar.
U-Kwon: Obtener partes en las canciones.
P.O: Aumento de peso en un corto período de tiempo.
B-Bomb: Comida rápida.
Jaehyo: Hacer ruido de pedo con mi boca. Y de alguna manera hacer que todos creen que la habitación huele a causa de ella.
Taeil: Hacer divertidas expresiones faciales.
Cho PD: El control de B. Block


****
Younha: Así Kyung tiene el apodo de pepino.
Cho PD: Es un mango ahora.
Younha: ¿Por qué?
Kyung: Yo. .. He ganado un poco de peso. En realidad, creo que me parezco a una piña ahora por que he ganado tanto peso.


****
Bloque B: (En medio de quejas de Cho PD acerca de los bichos en su dormitorio)
Cho PD: Lo que pasa es que los bichos-
Bloque B: NO! No digas nada!
Cho PD: Lo que pasa es que hasta nuestra oficina se ha hecho sucia con los insectos, ppr Block B. Ellos acostumbraban limpiar cuando eran trainees , pero ya no. Cierto miembro que se llamaba Park ha tomado otros trainees para que limpien para el. Como si eso no fuera malo , incluso lo he atrapado escribiendo raps sobre eso y nuestro ingeniero de sonido se divierte grabando con él.


****
Cho PD: No vamos a retrasar el álbum a propósito ni nada de eso, estamos realmente preparando lo mejor de nuestras capacidades. Es realmente daebak.
Younha: ¿Podemos obtener una fecha específica?
Cho PD: Ya dije una vez, que sería 08 de enero, pero sera antes que eso

Creditos: Bontheblock
trad a ingles: Bontheblock
trad a español: JaAZziY @BBCMéxico

Para ver mas de esta nota entra ahora en :


Con cada vez mas artistas haciendo promociones en Japon, el grupo idol Block B estará también expandiendo su carrera al país, uniéndose a la locura de la ola Hallyu en Japón.

El 24 de octubre, Brand New Stardom revelo oficialmente que Block B hará su debut oficial en Japón en principios de Enero del otro año.



Fuente: 10asia
Escrito por: jhezwafu @dkpopnews.net
Traducción a español: Karamel @blockbmexico






Para ver mas de esta nota entra ahora en :



Block b abre web japonesa


Después de completar su showcase tour el mes pasado, BLOCK B por fin ha abierto su página oficial japonesa para fans, con el fin de btener información actualizada sobre los chicos.
Block B esta actualmente grabando la secuela del "MTV‘s ‘Match Up Special in Japan", también estan muy ocupados produciendo su comback en Coreano, el cual esta programado para el 8 de Enero. Los chicos estan aún más ocupados durante su descanzo, como ZICO representado para artistas no conocidos mientras produce el primer álbum oficial BLOCK B , y Taeil colaborado con el regreso de su maestro Cho PD.

A continuación las nuevas fotos actualizadas en la página web japonesa, así como un video de saludo, donde los chicos se presentan.
Membresias se han abierto para el fanclub japones.

Aquí estan las fotos y el video












Fuente : allkpop

Starry night


Younha: ¿Qué podrias decir del encanto de hyunah?
Jaehyo: Ella es cercana a Zico.
Zico: Bueno, yo hice promocion con ella durante unas dos semanas pero aún nos hablamos formal el uno al otro y nos llamamos entre sí "amigo".
Younha: ¿Y tú, Park Kyung? ¿Estas envidioso de él?
Kyung: A. .. Amigo ..
Zico: Kyung necesita amigos, alguien que quiera ser su amigo, por favor llame al *números al azar.*

**
Younha: Así que un fan le preguntó cuál es la diferencia entre las colaboraciones, featurings, y dúos. ¿Qué piensan ustedes chicos?
Kyung: Me gusta la colaboración. Me gusta la cola también.
Zico: Me gusta la sidra.
Younha: ....
Zico y Kyung: (risas)
Younha: Jaehyo, ¿cómo te sientes cuando tu dongsengs actuan así?
Jaehyo: Yo creo que son lindos.
Younha: Debes ser una persona muy tolerante.
Jaehyo: Son las personas clave de nuestro equipo, por lo que si digo algo mal, mis partes (las canciones) desaparecerán. O eso, o me van a expulsar de la residencia o me obligan a dormir debajo de la cama.
Younha: ¿Qué en el mundo? Kyung, por favor explica esto!
Kyung: me voy a caer por aquí. Este es el trabajo de Zico.
Younha: Zico, ¿por qué hacer el sueño de tu hyung en el frío suelo?
Zico: Eso es mentira, yo duermo antes que él. En ves de eso , lo despierto mas temprano , yo estoy a cargo de despertar a todos

creditos: bontheblocktumblr.com
trad eng: bontheblocktumblr.com
trad esp: jaAZziY @BBCMéxico



Para ver mas de esta nota entra ahora en :


Teaser Family Man Cho PD

Después de lanzar un teaser con tres canciones el mes pasado, Cho PD está de vuelta con otro teaser de su canción, "Family Man", que cuenta con la participación de Taeil de Block B.

El lanzamiento de su séptimo album en dos partes, "Art & Business", fue pospuesto debido a que tenía que atender a algunos asuntos de negocios en el extranjero, pero parece que las cosas están de nuevo en camino. Los miembros de Block B mostraron su apoyo a su mentor y productor a través de este nuevo teaser.

Fans comentaron: "Lo mejor de lo mejor, ¿qué más hay que decir?", "Él finalmente hizo su regreso, daebak!", "Los chicos son muy divertidos" y "El regreso de un hombre increíble."

La canción se estrenará el 12 de octubre.




fuente: all kpop



Mensaje de ChoPD

[CHO PD] estoy decidido a establecer el regreso Bloque B para el 08 de enero. Voy a deshacerme de cualquier obstáculo. lo digo en serio. "Sin miedo"

[CHO PD] Esperen por nosotros. Ya hemos terminado de hablar de ensayos repetidos al igual que en su debut. Los miembros desean esto. No vallan a ningún lado y esperen a que nosotros aparescamos ante ustedes como 'tada. Okay, BBCs?

[CHO PD] Gracias. Les mostraré algo increíble. ¡Buenas noches! Duerman bien como block así.

creditos:bontheblock
trad ing:bontheblock
trad esp:JaAZziY@BBCMéxico



starry night

Zico: Primero, Estoy muy feliz, (dijo esto en japones) Yo solia estudiar aqui y ahora he venido como artista a presentarme en frente de cientas de personas y la respuesta fue buena, me hace sentir muy feliz. estoy muy agradecido a todas las personas en Japon.
(Hablando de las canciones que se escuchan después de romper)
Younha: Entonces, ¿ha tenido alguna vez una gf?
Zico: No, sólo me concentro en mi trabajo.
Younha: (presiona) ¿Tuviste un extranjero?
Zico: No.
Kyung: ¿Era ella una azafata? Una enfermera?
Zico: No tengo mucha experiencia en citas. De hecho, me quieren algunas. yo solo estoy en mi trabajo.
Younha: ¿Y tú, Kyung?
Kyung: Nunca he tenido alguien que diga: "Vamos a romper," a mi. Normalmente soy el que lo dice.
**
Younha: Park Kyung ha conseguido ser realmente varonil últimamente.
Kyung: ¿Me sientes como un hombre?
Younha: Es solo la testosterona-
Kyung: Vamos a conocernos más adelante.
Younha: Whaa?
Zico: He-Se refería a un bar muy cool de udon en la parte de atrás.
Kyung: Yeahhh .. Eso es lo que quise decir.
Younha: Me gusta los hombres mayores de todos modos.

Creditos:bontheblock
trad ingles: bontheblock
trad esp: jaAZziY@BBCMéxico


Para ver mas de esta nota entra ahora en :